КУЛТУРНИ ПРОГРАМИ
Мостови - од књиге до књиге
Народна библиотека Будве се и ове године придружује програмима за Ноћ књиге који се организује поводом Свјетског дана књиге и ауторских права у уторак 23. априла са почетком у 19 часова програмом под називом "Мостови - од књиге до књиге" (представљање едиције Мостови Завода за уџбенике и наставна средства – Подгорица). Ову едицију ће представити уредница у Заводу за уџбенике и наставна средства и професорица књижевности Нађа Дурковић, затим Катина Ђоковић, професорица књижевности и језика, док ће програм у холу Академије знања модерирати Станка Станојевић.
Свјетски дан књиге и ауторских права обиљежава се 23. априла и представља једну од најпопуларнијих свјетских манифестација под окриљем УНЕСКО-а, у славу Шекспира, Сервантеса и многих других великих писаца који су се родили или умрли на овај датум. УНЕСКО-ов циљ је подстицање читања и издаваштва као и заштита интелектуалног власништва путем заштите ауторских права. Одлука о обиљежавању Свјетскога дана књиге и ауторских права донесена је на Општој конференцији УНЕСКО-а одржаној у Паризу 1995. године.
Завод за уџбенике и наставна средства – Подгорица у библиотеци Мостови објављује дјела реномираних аутора свјетске книжевности, намијењена дјеци, младима и одраслима.
Уз посредовање најбољих преводилаца из Црне Горе и региона Мостови повезују разнородне стваралачке визије свијета и човјека у њему, литерарне форме, стилове, језике. Наравно, и читалачке одговоре на отвореност највреднијих књижевних остварења. У складу с мисијом Завода као државне издавачке куће, намјера је да овом библиотеком подстакну преводилаштво литерарних дјела у Црној Гори и допринесу развоју сегмента који недостаје нашој култури.
Мостови су својеврсна спона међу ауторима, преводиоцима и читаоцима.
Објављене књиге:
1.Еуђенио Карми и Умберто Еко: ТРИ ПРИЧЕ – богато илустрована публикација намијењена дјеци, први пут објављена на сродним језицима региона;
2. Ева Липска (чувена пољска пјесникиња): ОПЕРАТИВНО ПАМЋЕЊЕ, избор из комплетног
opusa i превод Бисерка Рајчић;
3. Адам Загајевски: СТВАРНИ ЖИВОТ, избор из комплетног пјесничког опуса направила Бисерка Рајчић, преводи Бисерке Рајчић и Петра Вујичића;
4. Кетлин Џејми: ВИДИЦИ, путописи шкотске књижевнице, у преводу Александре Никчевић-Батрићевић;
5. Адам Загајевски: ПЈЕСНИК РАЗГОВАРА С ФИЛОЗОФОМ, избор есеја, превод Б. Рајчић;
6. Лешек Колаковски: КОЈА ПИТАЊА ПОСТАВЉАЈУ ВЕЛИКИ ФИЛОЗОФИ, превод Biserka Rajčić;
7. Никола Маџиров: ПРОГАЊА НАС ОНО ШТО СМО РЕКЛИ, избор пјесама и есеја, превод Ненад Вујадиновић.
©Народна библиотека Будве 2018

ISSN 2950-7715

COBISS.CG-ID 21844740